Frankrijk voert sinds de annexatie van de Zuidelijke Nederlanden, nu bekend als Frans-Vlaanderen, een agressieve verfransingspolitiek. Dat gaat soms héél ver ...

Sinds 1853 is het in Frans-Vlaanderen verboden Nederlands als onderwijstaal te gebruiken. Op de muren rond menig speelplaats stond in die tijd het veelzeggende gebod "Défense de parler flamand" gekalkt.

Deze slogans vindt een mens ginder niet meer. Frans-Vlaanderen is verfranst, het Nederlands is er kwijnend ondanks de vele moedige pogingen van de lokale Vlaamse verenigingen.

Maar niet alleen op school werd er een strijd tegen de cultuur van de Frans-Vlamingen gevoerd. Begin jaren '80 -- dat is heus nog niet zo lang geleden -- kwam er in Frans-Vlaanderen een verbod op namen als ... Willem, Brunhilde, Marieke enz. Typische Vlaamse namen werden uitgebannen.

Een klein tekstje rond deze maatregel is te vinden op de webstek van de Franse vereniging Alliance Nationale Flandre-Artois-Hainaut/Streekverbond Vlaanderen-Artezië-Henegouwen. Dit webhuisje is tweetalig Frans-Nederlands.

Klik op deze verwijzing en kies daarna "consulter notre édito" onder de titel "Le guide des prénoms régionaux est sorti!".

Webstek van het Streekverbond Vlaanderen-Artezië-Henegouwen (Alliance Flandre-Artois-Hainaut)